Heartbreaker这个词语可以被翻译成“心碎者”。它经常被用来描述那些伤害别人感情的人。
这个词语的使用可以追溯到20世纪50年代,也许更早。在那个时候,它主要指的是男人,这些男人会对女人的感情带来伤害。现在,这个词语也可以用来指代女人或任何伤害他人感情的人。
Heartbreaker可以出现在歌曲中或别的艺术作品里。例如,许多流行歌手都会写歌关于心碎者,其中一首著名的歌曲便是卡莉·雷·杰布森的《Heartbreaker》。
Heartbreaker这个词语可以被翻译成“心碎者”。它经常被用来描述那些伤害别人感情的人。
这个词语的使用可以追溯到20世纪50年代,也许更早。在那个时候,它主要指的是男人,这些男人会对女人的感情带来伤害。现在,这个词语也可以用来指代女人或任何伤害他人感情的人。
Heartbreaker可以出现在歌曲中或别的艺术作品里。例如,许多流行歌手都会写歌关于心碎者,其中一首著名的歌曲便是卡莉·雷·杰布森的《Heartbreaker》。
(举报)
你听过《爆笑女警》中的那句著名台词吗?“你失恋了?”“嗯,我心碎了。”心碎,是每个人都可能会面对到的问题。它是一种情感,一种被欺...